fc2ブログ

ガーデンデッキから見る夜景と花火大会。 グラスを片手に夕涼みをしながら終わりゆく夏を楽しみます。 自分だけの特等席です。 -------------------------- The night view and fireworks display from the garden deck. With a glass of wine in hand, you can enjoy the cool evening air while watching the end of summer. It's your own special seat....

Read more

ガーデンに咲く涼しげな青系統の色彩の花々 デルフィニウム、キキョウなど 規則正しく一列に並んだ星座や、巾着のような形だったりと様々です。 -------------------------- Cool blue colored flowers blooming in the garden. Delphiniums, bellflowers, etc. There are constellations lined up in a regular row, or shaped like a drawstring....

Read more

かわいい小鳥を手に持った妖精のオーナメント 英国の挿絵画家「シシリー・メアリー・バーカー」 の「フラワーフェアリーズ」 メインガーデンのフォーカルポイントです。 -------------------------- Fairy ornament with a cute little bird in her hand. "Flower Fairies" by the English illustrator Sicily Mary Barker. The focal point of the main garden....

Read more

アプローチの石畳に隙間なく広がる多肉植物。 様々なセダムを中心にセンペルビウム、ツメレンゲ、子持ち蓮華、ミセバヤ、ユーフォルビアなど グランドカバーとして一年中グリーンを楽しめます。 -------------------------- Succulents spread across the stone pavement of the approach. A variety of sedums, sempervivum, Orostachys, misebaya, euphorbia, etc. You can enjoy greenery as a ground cover all year rou...

Read more

毎年小さな木にたくさんの赤い実をつけます。 ブルーベリーのようにそのまま食べることはできませんが スイーツなどいろんなところで大活躍します。 -------------------------- Cranberries. Every year, a small tree bears many red berries. You can't eat them as they are like blueberries, but they are very useful in many places such as sweets. But they are very useful in many places, such as sweets....

Read more

袋のデザインパターンが目を引くウツボカズラ。 ストライプが美しくちょっと珍しい 「N.burbidgeae x edwardsiana」 赤い袋が美しい 「N.ventrata x alata」 現在グラスハウスが工事中のため、しばらく家の中に避難をしているいろんな植物たち。 多くの種類の食虫植物も避難中です。 -------------------------- The design pattern on Pitcher Plants is eye-catching. "N.burbidgeae x edwardsiana" with beautiful and ...

Read more

ウォーターガーデンのスイレンにたくさんアマガエルがやってきます。 スイレンの花の中でくつろいでいますが、 夕方には花は閉じるので、花の中で居眠りしていると慌てて脱出です。 よく見るとトウキョウダルマガエルも。 東京から避暑に来たわけではありませんが、 信州でも名前は「トウキョウ」なんですね。 -------------------------- Many tree frogs come to the water lilies in the water garden. They are relaxi...

Read more

猛暑の今は、まだグリーン一色のジューンベリーですが、 秋になると綺麗な自然のグラデーションのパレットを見ることができます。 赤い実からパレットへ。 猛暑の時期を過ぎると、あっという間かもしれません。 -------------------------- In the heat of summer, June berries are still all green. But in the fall, you can see the beautiful natural gradation of the palette. From red berries to palette. After ...

Read more

セイヨウザイフリボクという名の木です。 とてもきれいな赤色で、おいしいベリーです。 毎年沢山の実をつけます。 クッキーなどに使うととてもおいしいベリーです。 赤い実は人も鳥もとても魅惑的な色のようです。 -------------------------- It is a very beautiful red and delicious berry. It produces a lot of berries every year. It is a very tasty berry to use for cookies. The red berries seem to be a ve...

Read more

台風一過の猛暑の日々も、夜は涼しさを感じる避暑地の信州。 満天の星空と、一面の夜景に癒されます。 太陽に照らされたガーデンとは打って変わって、 大人の雰囲気のナイトガーデンに。-------------------------- Shinshu (Japan) is a summer resort where you can feel the coolness at night even after the typhoon has passed. The star-filled sky and the sweeping night view are soothing. In contrast to the ga...

Read more

本日のアフタヌーンティー テーマ「夏の収穫の喜びを分かち合うアフタヌーンティー」 テイスト「ナチュラルシンプル」 涼を感じる信州の高原。 自宅の庭で収穫した素材で喜びを分かち合うガーデンアフタヌーンティーです。 庭のオーチャードではこの時期、ブルーベリー、ラズベリー、ブラックベリー、クランベリーがたわわに実ります。 またワイルドストロベリーやアプリコット。そしてクッキングアップルも。 キッチンガー...

Read more

目まぐるしく天気が変わっていきます。 風見鶏も忙しく働いています。 ガゼボから見る山々の緑も 部分的な光を受け、様々な緑色に変わって行きます。 -------------------------- Due to the typhoon, the clouds are flowing fast. The weather is changing at a rapid pace. The weathervane is working hard. The green of the mountains seen from the gazebo is changing to various shades of green as it receives ...

Read more

夏の暑い時期にしか味わえない新鮮な味覚。 ブルーベリー。 庭のブルーベリーは今年もたわわに実をつけています。 毎日ムクドリと一緒に朝と夕方に収穫をしますが、 バスケットいっぱいの収穫に毎年レシピで頭を悩ませます。 -------------------------- A fresh taste that can only be enjoyed during the hot summer months. Blueberries. The blueberries in our garden are bearing a profusion of fruit this year. ...

Read more

数多くの種類の野菜を育てていますが、 収穫の時期は食卓が華やかになります。 毎年、新しい野菜をいくつか育てることにしていますが、 今年はビーツ、スイスチャード、ぼたんこしょうを追加しました。 ビーツはボルシチに姿を変えて、おなかの中に消えていきました。 -------------------------- Vegetables in the kitchen garden. We grow many kinds of vegetables. The harvest season is a time when the dining tab...

Read more

キジバトの夫婦は庭のウォーターガーデンの常連です。 一日に何度もやってきます。 すっかり慣れた様子で、水を飲みながらゆっくり休憩をしています。 時には居眠りをしていることも。 大型で立派な色のキジの夫婦は全く人間を恐れていません。 庭作業をしている私の後ろを 「ちょっと失礼します」 といった具合に堂々と通っていきます。 間近でカメラを向けてもポーズを決めてカメラ目線です。 どのご夫婦もゆっくりと庭...

Read more

暑い日も寒い日も毎日ウエルカムポーズのメインガーデンのうさぎです。 今年はいつもの年よりさらに暑いのですが、 「今日は雨が降るかな?」と毎日空を見つめています。 -------------------------- This is the rabbit in the main garden that strikes a welcome pose every day, hot or cold. It's even hotter than usual this year. "Is it going to rain today?” This year is even hotter than usual, but they are ...

Read more

色とりどりのチューリップが咲き乱れる我が家のフロントガーデン。 猛暑が続くこの夏、ほんの数か月前の様子とは思えない満開のチューリップです。 冬を超え元気に咲いてくれる原種チューリップの色はまさにビタミンカラーです。 -------------------------- Our front garden with colorful tulips in full bloom. It's hard to believe that it was only a few months ago that the tulips were in full bloom during this ...

Read more

ウォーターガーデンのスイレン、四季咲きのバラを楽しみながら、盛夏を涼しくガーデンでランチ。 喉を潤しにウォーターガーデンに飛来する高原の野鳥たちに少し癒されます。 -------------------------- Enjoying the water lilies in the water garden and the seasonal roses, we have a cool lunch in the garden in mid-summer. The wild birds of the plateau that fly to the water garden to quench their thirst will ...

Read more